име: Стихове - Зл.Фонд етикети: възрастни отделни портрет стихове автор: ЕмилиДикинсън издания: радио качество: +/+ обработка: - qwavcut emili.dikinsyn--stihove.wav -B496s -E547s -o nadezhdata.e.malka.ptica.wav - qwavcut emili.dikinsyn--stihove.wav -B986s -E1069s -o izp--l.mileva.wav - qwavcut emili.dikinsyn--stihove.wav -B1102s -E1300750j -o izp--zh.chakyrova-1.wav - qwavcut emili.dikinsyn--stihove.wav -B1720s -E2084s -o izp--zh.chakyrova-2.wav - wavcat.py -o izp--zh.chakyrova.wav izp--zh.chakyrova-1.wav izp--zh.chakyrova-2.wav - qwavcut emili.dikinsyn--stihove.wav -B736s -E908s -o izp--v.bahchevanova.wav опис.връзки: http://www.sibir.bg/blog/aid_65/?blogPage=blogPreviewArticle&artID=436379: текстове откога: 120127 откъде: ЗлФ - Емили Дикинсън 20111224 елементи: етикети: изпълнители-в-автор парчета: emili.dikinsyn--nadezhdata.e.malka.ptica--s.hashymov--radio: име: Надеждата е малка птица година: 1971 откога: 20120127 участници: изпълнение: СаваХашъмов emili.dikinsyn--stihove--v.bahchevanova--radio: име: Стихове година: 1973 откога: 20120127 съдържание: - Преди очите си да махна.. - Надеждата е нещо хвърковато.. - От какво се прави ливада?.. участници: изпълнение: ВиолетаБахчеванова превод: ЦветанСтоянов emili.dikinsyn--stihove--l.mileva--radio: име: Стихове година: 2004 откога: 20120127 съдържание: - Животът ми два пъти свърши.. - Ако успея да спася едно сърце ранено.. - Да се направи прерия.. участници: изпълнение: ЛедаМилева превод: ЛедаМилева emili.dikinsyn--stihove--zh.chakyrova--radio: име: Стихове година: 1986 откога: 20120127 съдържание: - Аз обитавам вероятността.. - Аз никоя съм. А ти кой си?.. - Гладувах толкова години .. - Не съм чувала думата "бягство".. - Да се бориш на глас е храбро.. - Тоя свят не е заключение.. - Пих питие, каквото няма.. - Има едни диагонални светлини.. - Умирайки - чух да бръмчи муха.. - Тревата върши толкова малко!.. участници: изпълнение: ЖоржетаЧакърова превод: ЦветанСтоянов emili.dikinsyn--zl.fond--radio: име: Цялото предаване вид: портрет описание2: > посветено на американската поетеса Емили Дикинсън. Съдържа: - нейни стихове в изпълнение на Виолета Бахчеванова (1973г) и на Жоржета Чакърова (1986г); - запис на Леда Милева: за Емили Дикинсън като основоположничка на модерната американска поезия; чете няколко нейни стихотворения в свой превод – (2004г); - изказване на преводача Георги Мицков за поетесата и оценка за българското й битие в преводите на Цветан Стоянов, Миглена Николчина, Георги Белев. откога: 20130921 # vim:ts=4:sw=4:expandtab:ft=yaml